22.09.2006 10:03

Второе пришествие

Фабио Капелло претит дух авантюризма, но он обещает Мадриду много голов Его радушно встретили в Мадриде. Испанская столица истосковалась по большим победам, все больше утирая украдкой слезы при виде чемпионских хороводов магической "Барсы". У "Реала", казалось бы, есть все для восхождения - финансовое благополучие, фантастическая поддержка простых и высокопоставленных болельщиков, богатые традиции, первостатейные исполнители. А результата нет. И так три года - пауза для честолюбивой Кастилии просто катастрофическая.
Кто виноват и что делать? Ответом на первый вопрос новое руководство Королевского клуба голову себе не морочило. Разумеется, недотепы-тренеры, кто же еще?! А вот над второй частью ребуса предстоит покорпеть Фабио КАПЕЛЛО.

Перестройка
Побочные эффекты неизбежны
Академик итальянского тренерского корпуса с энтузиазмом взялся за дело на "Сантьяго Бернабеу", с которого девять лет назад уехал на белом коне. Он отдает себе отчет в том, что процесс глобальной реконструкции любой команды непрост в принципе и чреват побочными эффектами. А уж такой гонористой команды, как "Реал", и подавно. Он принял вызов. Возвращение "мадридистов" на путь истинный синьор Фабио считает делом чести для себя. У Капелло нет волшебной палочки, одним взмахом которой он обращает гадких утят в величественных лебедей. Но есть феноменальный опыт и богатейший багаж знаний.
На них-то и уповает недавно избранный президент Королевского клуба. "Все мы хотим скорейшего улучшения игры, - говорит Рамон Кальдерон. - Это нормальное желание. Но давайте же трезво оценивать ситуацию. Капелло нужно время. Равно как и пятерке новых футболистов. Очевидно, существенные сдвиги будут заметны уже месяца через три. Это касается как качества футбола и результатов, так и восприятия обновленной команды публикой. Недавно я деликатно поинтересовался у тренера, что сейчас происходит с "Реалом". Он уверил, что на первом этапе становления коллектива шероховатости неизбежны, но ситуация полностью под контролем. Говорит, что предвидел стартовые трудности. Я ему верю".
Стоически переносит критику за блеклые выступления "сливочных" на въезде в сезон и сам наставник. Капелло не обещал и не обещает моментального исцеления вверенного ему пациента. Он не пустомеля. Но в то же время смело утверждает, что минимум один трофей в перестроечном сезоне команда взять должна. В беседе с корреспондентом AS итальянец был весьма откровенен и охотно полемизировал даже на щекотливые темы.
- Синьор Капелло, каким вы застали "Реал" после длительной разлуки? Тяжелобольным, нуждающимся в срочном хирургическом вмешательстве?
- Прежде всего "Реал" нуждался в том, чтобы вернуть победный дух, вновь почувствовать себя единой командой. Мы должны помогать друг другу, вместе радоваться успехам и вместе огорчаться неудачам, ибо побеждать всегда невозможно. Словом, должны быть единым коллективом. Таким, как, допустим, баскетбольная сборная Испании, которая выиграла недавний чемпионат мира в первую очередь благодаря сплоченности и силе духа.
Вкус и цвет
"Мои команды всегда много забивали!"
- После стартового матча "Реала" в Примере с "Вильярреалом" на вашу голову посыпались обвинения в приверженности к антифутболу...
- Кто это сказал?
- Нашлись критики...
- Они, наверное, невнимательно следили за моей работой в предыдущих клубах. Мои команды всегда забивали много голов. Только в одном сезоне с "Миланом" мы не блистали результативностью, но тому было объективное объяснение - травма Марко ван Бастена. Поверьте, мне нравится играть с несколькими нападающими, и я получаю удовольствие от забитых мячей. В чужие ворота, разумеется...
- Но вы же не станете отрицать, что для вас страшнее пропустить, чем не забить?
- Да, я не сторонник результатов вроде 5:4 или 4:3. Нужно соблюдать равновесие между обороной, полузащитой, атакой. Между прочим, испанские команды сегодня тоже далеки от прежней бесшабашности. Все уделяют серьезное внимание безопасности собственных ворот. Вот и на чемпионате мира эта тенденция прослеживалась. Обратите внимание: большинство сборных в Германии предпочитали игру с одним-единственным номинальным нападающим...
- Так вы можете обнадежить мадридских болельщиков и пообещать, что "Реал" будет много забивать, или нет?
- Я верю в это. Вот-вот вернется в строй Роналдо, а вместе с ним прибавится и голов. Думаю, штук 25 он за сезон наколотит.
- Хм, а президент назвал цифру 30...
- Я сказал 25, но и от 30-ти, ясное дело, не откажусь (улыбается).
Расстановка
Трое нападающих - в самый раз!
- Роналдо упорно сватали в Италию, но он все же остался в Мадриде. Означает ли это, что бразилец готов усердно работать под руководством нового наставника и выдерживать серьезные нагрузки?
- Не вижу в этом никаких проблем. Ему сейчас 29 лет, и еще как минимум года четыре он способен продержаться на наивысшем уровне. Да, чем старше спортсмен становится, тем больше ему нужно работать, чтобы держать себя в тонусе. В молодости все проще... Но могу вас уверить, ничего страшного в моих тренировках нет. Роналдо справится.
- Если ему вы отводите 25 мячей, то сколько же, любопытно, прочите Руду ван Нистельрою?
- Много. Его средняя результативность составляла порядка двух десятков голов за сезон. Думаю, у нас Руд не опустится ниже своей планки. Я высокого мнения об этом футболисте. Он быстро адаптировался в Испании, работает с большим энтузиазмом, а кроме того, голландец победитель по натуре. Это очень важно для меня.
- Неужто мы увидим двух этих фактурных нападающих в одной упряжке на поле?
- Да. Мои команды всегда играют с двумя ярко выраженными форвардами и одним нападающим под ними. Вспомните хотя бы "Реал" с триумвиратом Миятович - Шукер - Рауль в линии атаки. Не вижу резона отказываться от данной расстановки.
- Кстати, о Рауле. Какую роль вы отводите ему в игровых конструкциях обновленного "Реала"?
- Он прирожденный лидер, и этим многое сказано. Рауль очень важен для команды... После определенного спада он вновь набрал хорошие физические кондиции, и единственное, чего ему сейчас недостает, так это голов. У него есть моменты, однако мяч упорно обходит ворота стороной. Возможно, виной тому излишняя скованность...
Новички Не мальчики, но и не старики!
- Ваша главная трансферная удача во время летнего межсезонья - это покупка Каннаваро?
- Фабио - хороший игрок, и это знает весь мир. Но я настаиваю, что все новички, появившиеся на "Бернабеу" летом, - игроки наивысшей квалификации. Мы не покупали только лишь ради того, чтобы кого-то купить. Мы приглашали исключительно высококлассных исполнителей, в которых на самом деле нуждались. Замечу, что собрать их всех в Мадриде оказалось невероятно хлопотным делом.
- Они уже не молоды...
- ...Но они и не старики! Сейчас возрастной потолок в футболе приподнялся - благодаря развитию медицинских технологий, новым подходам к восстановлению спортсменов. Ребята, которых мы пригласили, способны играть на высоком уровне по меньшей мере лет до 35-ти. Мы сделали ценные приобретения.
- Хорошо, но вы допускаете, что солидные капиталовложения могут и не окупиться? Что чемпионский титул вновь не дастся "Реалу"?
- Я все-таки думаю, что мы выиграем его... "Реал" должен вернуться на свой уровень.
- Интересно, что по этому поводу думают в Барселоне...
- "Барса", "Милан" или "Челси" хороши по-своему. Но мы - "Реал" и не должны оглядываться на других. Моя задача - вернуть клубу индивидуальность, только ему присущий стиль. Это первостепенно. Остальное и остальные меня сегодня не слишком заботят.

Помощь в оформление ипотеке для покупки жилья Морозы до 25 градусов идут на Челябинскую область  Почему елки не любят Новый год. Как на смену елочным базарам придут елочные «кладбища». УАЗ намерен выпускать «Русский Прадо» Частный гид в Лондоне предлагает свои услуги

Лента новостей