26.02.2021 0:22

Лев Рахлис: «Я живу здесь, но моя душа - мои стихи в России!»

Лев Рахлис: «Я живу здесь, но моя душа - мои стихи в России!»

«Многие знают Льва Рахлиса как доброго и веселого детского поэта. С его книжкой «Шишел-Мышел» выросло уже не одно поколение детей. Но вместе с тем жизненный и творческий путь Л.Я. Рахлиса известен немногим. Публикации о творчестве поэта появились в основном только в последние годы. Не издавались и методические рекомендации в помощь работе детских библиотек с поэзией Льва Рахлиса.» (Челябинская областная библиотека, 2006 год)

Да, вся литературная жизнь Льва Рахлиса в Челябинске прошла под пристальным взглядом всех идеологических отделов (его сотрудников) обкомов, райкомов, цензоров и т.д. Его имя постоянно изымали из сборников. Если быть точным, то его долголетиями не выпускали книги, отданные в печать. Обком партии постоянно его прорабатывал.

При первом нашем знакомстве он назвался - поэт Лев Майский, так шутили студенты! «Красивое гармоничное имя», - подумала я тогда. А он под этим именем скрывал своё национальное происхождение. Да, было время такое.

Его первые литературные публикации (кстати, он писал тогда прекрасные лирические стихи) появились в газете «Молодой учитель» педагогического института и незамеченными не остались. С разгромной статьей выступил кандидат исторических наук некто С.А.Сидоренко.

А дальше всё пошло как по проторённой тропинке.

Он, молодой начинающий поэт, на одном из поэтических фестивалей прочитал стихотворение по ТВ, которое называлось «Еврейские мелодии». После этого Льва вызвали в обком партии для проработки. Он надолго попал в черные списки как обкома, так и КГБ. Запланированная в издательстве книга юмористических миниатюр, авторами которой были его друг Николай Егоров и он, сразу же подверглась решительной чистке. Льва из неё просто-напросто вычистили, оставив для издания только миниатюры его друга.

На протяжении всей его литературной жизни было так много критики в адрес его стихов. И где бы он не выступал, тут же сообщал кто-то кому-то, и снова его вызывали в высокие инстанции. Всё это длилось долгие годы.

Именно вот эти обстоятельства и побудили Рахлиса тогда задуматься над своей дальнейшей литературной судьбой. Постепенно, шаг за шагом, он начал осваивать премудрости стихосложения для детей.

Очень положительно повлияло на дальнейшую литературную судьбу Льва Рахлиса то, что по челябинскому ТВ Леонид Оболенский прочитал одно из первых его стихотворений «Эге-Ге» про румянощёкую девчонку, которая «научила прыгать всех на одной ноге».

Но и в детских его стихах цензоры находили что-то, не позволяющее ему печататься. Как он выдерживал весь этот негативный натиск,. одному богу известно и мне!

Однажды его вызвали в московское Главное управление пропаганды по делам печати. Я была с ним.

Он вышел из этого заведения, бледный и тихо произнёс, что разрешили напечатать книгу «То ли правда, то ли нет?» через 13 лет тиражом в 100.000 экземпляров! А затем было напечатано и 2-е издание этой книги тоже с тиражом в 100.000 тысяч.

Потом сквозь холодную толщу асфальта стали пробиваться и другие зеленые лепестки его тоненьких книжек – медленно, трудно и с большими интервалами.

Ещё одна грань его дарования. Его постоянное общение с детьми в моменты своих многочисленных литературных встреч подтолкнуло к мысли о необходимости создания специальных сценарно-методических разработок по развитию творческих способностей у ребят. И впервые им была придумана, сценарно разработана, а затем и издана «Весёлая разминка на уроке» - как одна из ступенек по раскрепощению личности ребенка на пути к творчеству. Брошюра включала около 50 сценарных вариантов весёлых разминок.

А уже в начале 90-х годов в соавторстве с его другом Николаем Шиловым в течение ряда лет они создают своеобразную Библиотечку игровых занятий в помощь воспитателям детских садов и учителям начальных классов. Которая сразу же стала популярной.

В семейной жизни он был не только удивительным мужем, но и другом искренним и честным! А одно из главных его качеств была надежность! Для меня надёжность это мир и покой в семье. Лев умел убеждать и поправить мягко, не оскорбляя, когда я была не права.

Живя в Америке, он так и не адаптировался, и я тоже. Просто здесь привыкаешь к другому уровню жизни.

Кто-то сказал, что если ты начинаешь мыслить и думать по-английски, значит, ты уже американец. Лев разговаривал на английском, но его душа и мысли были в России. Это он всегда подчёркивал. И эту фразу «I live here, but my soul is my poems in Russia!» он произнёс когда CNN брали у него интервью как у русского поэта. Гордился тем, что продолжал оставаться гражданином России.

В Атланте его пригласили в университет Эмори провести творческую встречу со студентами, изучающими русский язык. Он очень волновался. А затем был принят на почасовую работу в качестве преподавателя русского языка.

Позже, по рекомендации этого же Университета Эмори, Лев был приглашён в воинскую часть, где молодые офицеры должны были освоить русский язык.

Тогда отношения с Россией были более-менее на положительном уровне. Но вскоре отношения США с Россией ухудшились, и от изучения русского языка американские военные отказались.

Но несмотря на это к Рахлису потянулись молодые люди, которым нравилась Россия. Лев создал группу студентов-американцев. Занятия с ними он проводил дома. Ему это очень нравилось. Такое обучение студентов русскому языку длилось довольно-таки долго.

В это время он уже являлся главным редактором газеты «Russia House» - это одна из крупнейших газет на русском языке в южном штате Georgia. Встречи, интервью, статьи, волнения, стрессы перед выпуском каждого номера. Он создал в газете авторский состав из интереснейших людей, которые писали очерки и статьи для газеты. Очень много сотрудничал с ним Михаил Эпштейн учёный, философ.

Все эти интервью, статьи, очерки, воспоминания собралось потом в интересную книгу о судьбах русскоязычной эмиграции в Америке.

Довольно широкий круг героев - ученые, художники, композиторы, бизнесмены, выдающиеся спортсмены. Пока это лишь рукопись, мечтающая стать книгой. Так говорил Лев.

Живя в США, он смог написать и издать несколько книг. Это книга «Подарили рыбке зонтик». Затем совершенно новая книга для детей «На зелёном острове Борнео», совсем не похожая, как мне кажется, на предыдущие. А также он осуществил свою давнюю мечту, написав и издав книгу каламбуров «Я иду по ковру» в Москве. Мне приятно сообщить, что на международном конкурсе детской и юношеской литературы имени Алексея Толстого Лев Рахлис (США) получил премию за эту книгу стихотворений.

Также он был отмечен и вошёл в альманах русских авторов «Русский стиль», изданном в Германии. Это были самые плодотворные его годы здесь, в США. За все эти книги он получил награды. И самая престижная — золотой лауреат международного конкурса «Золотое перо Руси — 2012», специальный диплом и статут Золотого пера Руси (статуэтка).

И при всём этом в члены Союза писателей его так и не приняли. Вот такая была жизнь!

Не могу не написать о его любимой кафедре, у истоков которой он стоял. Кафедра КМ это его детище, которому он посвятил более 20 лет! Лев Рахлис до самого последа общался и переписывался с бывшими студентами, педагогами института культуры. По скайпу всей кафедрой устраивали ему встречи, поздравления с днём рождения! Он был счастлив.

«Мы помним и не забываем время Льва Яковлевича Рахлиса - это уникальное время, связанное с молодостью, это путь становления кафедры, становления отношений, мы все при нём выросли и сформировались, он всегда с нами» (кафедра режиссуры в Академии культуры и искусства, 2008 год).

Было это в начале 1975 года. Д. Б. Перчик предложил Рахлису организовать на кафедре курс сценарного мастерства. Лев Рахлис впервые разработал сценарную программу курса. В том же году он стал руководить кафедрой. Как отмечалось в истории кафедры института: «Началось десятилетие становления специализации, обретения педагогами научной и творческой самостоятельности: повышается значимость сценарного мастерства, создаются авторские программы, появляются методические разработки. Появление кафедры клубных массовых представлений сразу ощутил весь ВУЗ».

Все эти творческие традиции праздников, воплощённые Львом Рахлисом, подхватили педагоги уже следующего поколения.

- С кем бы Вы хотели встретиться на нашем «Месте встречи»?

-- Со своим светлым прошлым - кафедрой массовых празников и театрализованных представлений, на которой проработал более 20 лет, с неунывающей детской аудиторий, перед которой мне так нравилось выступать, со своими уже очень немногочисленными друзьями. Одним словом - с Челябинском (из интервью).

А время ушло! И закончилась жизнь земная Льва Рахлиса. Но частичка его останется в его творениях, в его книгах. Памяти о нём.

Тамара Рахлис (Атланта, США). Январь 2021 года.

Источник

В Брянске начался весенний призыв В Брянске стали чаще подделывать документы Самолет из Москвы задел хвостом полосу при посадке в Краснодаре Мрачное будущее России предрек Дерипаска В Вашингтоне затопило Белый дом и метро

Лента новостей